1.天姥山位于哪里
天姥山坐落在浙江省绍兴市新昌 县境内,在县东南围30公里,从新昌 与嵊州交界的黄泥桥延绵至新昌与天台 交界的横渡桥。
传说登山的人能够听到仙人天姥 唱歌,因此得名。天姥山由拨云尖、细 尖、大尖等群山组成,层峦叠嶂,千态 万状,苍然天表。
山上有姥姥岩、天姥 鹰、天姥馍蹲牛岩、鸡笼岩等景观。南朝谢灵运曾说:“尝自始宁南山伐木开 径,直至临海。”
天姥山正位于这个通道险要地段,因此名声大振。 天姥山以高雅文化名山著称。
谢灵运又有诗曰:“暝投剡中宿,明登天 姥岑。髙高入云霓,还期那可寻?”南朝宋元嘉间朝廷闻天姥山美名,派遣名 画师将天姥山描绘在白团扇上。
李白等追慕前贤高情,游登天姥山,留下了许多千古名作。如李白《梦 游天姥吟留别》诗云:“天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城,天台四万八千 丈,对此欲倒东南倾。”
歌颂了天姥山的横空气势。 此外还有很多千古绝唱,如杜甫的《壮游》诗云:“剡溪蕴秀异,欲罢 不能忘。
归帆拂天姥,中岁贡旧乡。”白居易的《沃州山禅院记》说:“东南 山水,越为首,剡为面,沃州、天姥为眉目。”
这些诗歌广为传颂,天姥山成 了人们无限向往的神奇仙景。 1993年、1994年和1999年,三次国际唐代文学和唐诗研究会在新昌召 开,海内外一百三十多家报纸杂志都报道了新昌天姥山胜景,使其在国内外有 着较高的声誉和地位。
2.带有瀛字的诗词歌赋
《梦游天姥吟留别》1海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求2.越人3语天姥,云霞明灭4或可睹.天姥连天向天横5,势拔五岳掩赤城6.天台一万八千丈7,对此欲倒东南倾8.我欲因之9梦吴越,一夜飞渡镜湖月.10.湖月照我影,送我至剡溪11.谢公12宿处今尚在,渌13水荡漾清14猿啼.脚著谢公屐15,身登青云梯16.半壁见海日17,空中闻天鸡18.千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝19.熊咆龙吟殷岩泉20,栗深林兮惊层巅21.云青青22兮欲雨,水澹澹23兮生烟.列缺24霹雳,丘峦崩摧.洞天石扉,訇然中开25.青冥浩荡26不见底,日月照耀金银台27.霓为衣兮风为马,云之君28兮纷纷而来下.虎鼓瑟兮鸾回车29,仙之人兮列如麻.忽魂悸以魄动,恍30惊起而长嗟.惟觉31时之枕席,失向来之烟霞32.世间行乐亦如此,古来万事东流水33.别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山34.安能摧眉折腰35事权贵,使我不得开心颜!注释译文注释唐玄宗天宝三年(744),李白在长安受到权贵的排挤,被放出京.745年,李白将由东鲁(在今山东)南游吴越,写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》.天姥山,在浙江新昌东面.传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名.【海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求】经常出海的人谈起瀛洲这个地方,都说大海烟波浩渺,瀛洲实在难以找到.瀛洲,古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈).烟涛,波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子.微茫,景象模糊不清.信,确实,实在.【越人】指浙江一带的人.【明灭】忽明忽暗.【向天横】直插天空.横,直插.【势拔五岳掩赤城】山势高过五岳,遮掩了赤城.拔,超出.五岳,指东岳泰山、西岳华(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山.赤城,和下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北部.【一万八千丈】一作“四万八千丈”.【对此欲倒东南倾】对着天姥这座山,天台山就好像要倒向它的东南一样.意思是天台山和天姥山相比,显得低多了.【因之】因,依据.之,指代前边越人的话.【镜湖】又名鉴湖,在浙江绍兴南面.【剡(shàn)溪】水名,在浙江嵊(shèng)州南面.【谢公】指南朝诗人谢灵运.谢灵运喜欢游山.游天姥山时,他曾在剡溪这个地方住宿.【渌(lù)】清.【清】这里是凄清的意思.【谢公屐(jī)】谢灵运穿的那种木屐.《南史?谢灵运传》记载:谢灵运游山,必到幽深高峻的地方;他备有一种特制的木屐,屐底装有活动的齿,上山时去掉前齿,下山时去掉后齿.木屐,以木板作底,上面有带子,形状像拖鞋.【青云梯】指直上云霄的山路.【半壁见海日】上到半山腰就看到从海上升起的太阳.【天鸡】古代传说,东南有桃都山,山上有棵大树叫桃都,树枝绵延三千里,树上栖有天鸡,每当太阳初升,照到这棵树上,天鸡就叫起来,天下的鸡也都跟着它叫.【迷花倚石忽已暝(míng)】迷恋着花,依靠着石,不觉天色已经很晚了.暝,日落,天黑.【熊咆龙吟殷岩泉】熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响.“殷岩泉”即“岩泉殷”.殷,这里用作动词,震响.【栗深林兮惊层巅】使深林战栗,使层巅震惊.栗、惊,使动用法.【青青】黑沉沉的.【澹澹】波浪起伏的样子.【列缺】指闪电.【洞天石扉,訇(hōng)然中开】仙府的石门,訇的一声从中间打开.洞天,仙人居住的洞府.扉,门扇.訇然,形容声音很大.【青冥浩荡】青冥,指天空.浩荡,广阔远大的样子.【金银台】金银铸成的宫阙,指神仙居住的地方.【云之君】云里的神仙.【鸾回车】鸾鸟驾着车.鸾,传说中的如凤凰一类的神鸟.回,旋转,运转.【恍】恍然,猛然.【觉时】醒时.【失向来之烟霞】刚才梦中所见的烟雾云霞消失了.向来,原来.烟霞,指前面所写的仙境.【东流水】像东流的水一样一去不复返.【且放白鹿青崖间,须行即骑访名山】暂且把白鹿放在青青的山崖间,等到要行走的时候就骑上它去访问名山.白鹿,传说神仙或隐士多骑白鹿.须,等待.【摧眉折腰】低头弯腰摧眉,即低眉.。
3.天姥山的传说,越多越好 1、民间野史 2、历史诗词
1、天姥山原名飞凤山,是一片杳杳茫茫的荒山野岭,杂草丛生,密不透风。现在的冷水岭,当时阴翳蔽日,是野兽出没的地方,俗称黑风岭。嗣后唐高宗的一个监察御史,闻悉这里风景幽雅,是僧家修行的圣地,荐了三个和尚到这里定居。年岁最大的是当家和尚;年富力强的是看山和尚;年龄最轻的是撞钟和尚。这个撞钟和尚,是一个刚出家的后生小子,白天贪玩,夜里贪睡,撞钟常常误了时辰,常遭到当家和尚的斥责和毒打。
一天夜里,撞钟和尚刚刚眯上眼睛,就见到一位面容清癯慈祥的少妇翩翩而来,亲昵地称呼:“小师父哟!我是玉皇大帝的侄孙女----天姥娘娘,愿助你一臂之力。从今天起,头鸡啼时我就在香柏山巅唱歌,你听到歌声,就赶快起来敲钟,再不要受皮肉之苦了。”说完悄然而逝。小师父睁开朦胧的睡眼,房间内黑咕隆咚,一无所见。他心里好生奇怪,就索性打起盘坐,两手合掌眼迷离,口念“南无阿弥陀佛”,等待天明。约莫等了两个时辰光景,寺院对面的香柏山顶,果然传来了悠扬动听的歌声。小师父平生第一次按时起床撞钟,得到老师父的赞扬。
由于天姥娘娘的佐助,撞钟小师父再也没有玩忽职守。突如其来的转变,引起了看山和尚的狐疑。他问道:“小师弟!你现在撞钟为啥有这样准时?有什么诀窍吗?”撞钟和尚就坦率地把梦中见到天姥娘娘的事,绘声绘色地讲述了一遍。看山和尚听得出了神,不禁脱口赞扬:“天姥娘娘真是一个善良人!想我们寺院里的田稻年年受旱,岁岁歉收。我等如今去恳求天姥娘娘赐福降雨,兴许能解燃眉之急。你说呢?”“好!明天凌晨我就和你一道上香柏山去拜访天姥娘娘。”
当天午夜后,师兄师弟俩就往香柏山峰攀登。快到山顶时,清脆悦耳的歌声又唱起来了。他们好容易找到了唱歌的地点,四周空荡荡,哪里有天姥娘娘的影子!再仔细寻觅,在右边不远处,屹立着一株毛三尺高的石笋(这株石笋现在还在)。后来又发现歌声正是从石笋的梢尖里送出来的。于是两个和尚就急忙同时跪在石笋面前祈祷:“天姥娘娘大慈悲,救苦救难为黎民,禾苗缺水难成活,求你送潭清凉泉!”同样的话念了三遍,只见天空中有几片白云,慢悠悠地飘向西北角,跌落在大推枝山峰的左侧,淙淙的山泉水就从那里流下来了,灌溉着寺院里的数十亩稻田。这一年,百里方圆的田稻都受旱歉收,唯有香柏寺的田稻还比正常年景多收了两成。乐得寺院里三个和尚逢人就讴歌天姥娘娘的功德无量,并向四邻的善男信女化缘,筹集资金,扩建香柏寺,落成后改名为天姥寺。周围所有的大小山峰,统统称为天姥山。大推枝左侧的一个大冷水孔,至今还被人称为白云潭。此后,寺院的稻田年年丰收。横板桥人也看出了点端倪,集资在天姥寺外的香柏山脚下建造了一个娘娘庙,日夜香火不绝,祈求天姥娘娘赐福。天姥娘娘就派她的丫环使女在寺院北面的空地上种植了两行杨柳树,然后拔下发髻上的碧玉宝簪,在两行柳树中间轻轻一划,就成了一条杨柳河。接着她又跃上黑风岭,在大路下侧用劲踩了一脚,陷下去一个低塘,再用一根茅草芯一捅,清凉的泉水就哗哗地流出来了,注入杨柳河,滋润着全村数百亩禾苗。水流常年不断,冬暖夏凉,黑风岭就改称为冷水岭。杨柳河成了横板桥的一个自然村名。
旱荒排除后,田稻又遭虫灾,老百姓急得团团转,束手无策。天姥娘娘急黎民所急,就以冷水孔南面的一块大石头(这块石头长约三米,宽二米,高二米半)为鸡窝,亲手养了七七四十九只金鸡,每日天朦朦亮就放出来到稻田去啄虫吃,为黎民百姓除害。传说有一天大清早,徽州朝奉路过此地,见到这种金鸡顿生邪念,顺手抲去了两只,回家后生了一场大病,直到把卖两只金鸡的钱用尽,病才痊愈。之后,就没有人再敢去侵犯这些金鸡了。
几年之后,往娘娘庙进香的人愈来愈多。而把其他各路神灵都丢在脑后。这首先激起了土地公公的嫉恨。他罗织罪名向玉皇大帝奏了一本,控告天姥娘娘违犯天规,私通黎民,罪恶昭彰。玉皇大帝看了奏折,怒发冲冠,命雷公电母骑着天马下凡查察,天马将金鸡窝踏碎,破成三块;一个震天霹雳,毁掉了娘娘庙;一道电光,将天姥娘娘带回天宫发落。
此后,天姥山下就留下了这个美丽的传说。
2、天姥山:在今绍兴新昌县东五十里,东接天台山。传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。选自《李太白全集》。唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。第二年,他将由东鲁(现在山东)南游越州,写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别鲁东诸公》。
以上两条希望对您能有所帮助!
4.形容剡溪景色的诗句
李白 秋下荆门江树空,布帆无羌挂秋风。
此行不为魲鱼脍,自爱名山入剡中。剡中即剡溪。
诗人来自名山大川,却特意前往旲越剡中赏山水,可见此山水之丽。李白在《梦游天姥山留别》诗曾写下,“我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月,湖月照我影,送我至剡溪”神往梦至之意跃然纸上。
此行不为魲鱼脍,是典故,西晋吴人张翰在秋风中想到家乡的鲈鱼莼菜味美,便弃官而归,李白用此典,更强调自已对越中山色的喜爱,是为了峻山丽水而赴剡溪。脚著谢公屐,身登青云桋,半壁见诲曰日,空中闻天鸡,等等。
《梦游天姥山留别》诗中大多写剡溪景色,不累举。
5.描写五大名山的古诗,子越少越好
李白《梦游天姥吟留别》翻译参考 原文: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹.天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城.天台一万八千丈,对此欲倒东南倾. 我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月.湖月照我影,送我至剡溪.谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼.脚著谢公屐,身登青云梯.半壁见海日,空中闻天鸡.千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝.熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅.云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开.青冥浩荡不见底,日月照耀金银台.霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下.虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻.忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟.惟觉时之枕席,失向来之烟霞. 世间行乐亦如此,古来万事东流水.别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山.安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜. 译文: 航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到.天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山.天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样. 我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖.湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪.诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清.(我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路).在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣.无数山岩重叠,道路曲折回旋,没有一定(的方向).(由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了.岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾.闪电迅雷,使山峦崩裂.仙府的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑成的宫殿.云中的神仙用彩虹做衣裳,把清风当作马,一个接一个地下来了;老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人成群结队多得象麻一样.猛然间(我)心惊胆颤,神志恍惚,一惊而起,不禁长声叹息,醒来时见到的只有枕头床席还在,刚才梦中的烟雾云霞消失了. 人世间行乐也是象梦中的幼境这样,自古以来万事都象东流的水一样一去不复返.告别诸位朋友离开(东鲁)啊,什么时候才能再回来?暂且把白鹿放在青青的山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山.怎么能低头弯腰侍奉权贵,使我不能舒心畅意,高高兴兴地过日子。
6.李白在《梦游天姥吟留别》中诗人梦境中一整天畅游天姥山流连忘返的
1、这两句是:世间行乐亦如此,古来万事东流水。
2、意思是:人世间的欢乐也是如此,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。
3、原诗内容:
梦游天姥吟留别
唐代 李白
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥,云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去时何时还,且放白鹿青崖间,
须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,
使我不得开心颜。
4、简介:
这是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游仙府名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。虽离奇,但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。 形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。
5、写作背景:
李白早年就有济世的抱负,但不屑于经由科举登上仕途,而希望由布衣一跃而为卿相。因此他漫游全国各地,结交名流,以此广造声誉。唐玄宗天宝元年(742年),李白的朋友道士吴筠向玄宗推荐李白,玄宗于是召他到长安来。李白对这次长安之行抱有很大的希望,在给妻子的留别诗《别内赴征》中写道:“归时倘佩黄金印,莫见苏秦不下机。” 李白初到长安,也曾有过短暂的得意,但他一身傲骨,不肯与权贵同流合污,又因醉中命玄宗的宠臣高力士脱靴,得罪了权贵,连玄宗也对他不满。他在长安仅住了一年多,就被赐金放还,他那由布衣而卿相的梦幻从此完全破灭。 李白离开长安后,先到洛阳与杜甫相会,结下友谊。随后又同游梁、宋故地,这时高适也赶来相会,三人一同往山东游览,到兖州不久,杜甫西入长安,李白南下会稽(绍兴)。这首诗就是他行前写的。 题目:“吟”,古诗的一种体式,内容大多是悲愁慨叹,形式上自由活泼,不拘一格。“梦游天姥吟留别”就是把梦中游历天姥山的情形写成诗,留给东鲁的朋友作别。
7.梦游天姥吟留别的诗句
梦游天姥(mǔ)吟留别 李白 (唐) 海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥(mǔ),云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台(tāi)四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。谢公宿(sù)处今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼。
脚著(zhuó)谢公屐(jī),身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨(yù ),水澹(dàn)澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇(hōng)然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾(luán)回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟(jiē)。惟觉(jué)时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。
须行即骑(jì)访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜? 详解 《梦游天姥吟留别》作者:李白 (也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》)(1) (一作《别东鲁诸公》)选自《李太白全集》 海客谈瀛洲(2),烟涛微茫信难求; 越(3)人语天姥,云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横(23),势拔五岳掩赤城(4)。 天台(5)四万八千丈,对此欲倒东南倾。
(24) 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖(6)月。 湖月照我影,送我至剡溪(7)。
谢公(8)宿处今尚在,渌(25)水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐(9),身登青云梯(26)。
半壁(10)见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
(11) 熊咆龙吟殷岩泉(12),栗深林兮惊层巅。(27) 云青青(28)兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳(13),丘峦崩摧。 洞天石扉(14),訇然中开。
青冥(15)浩荡不见底,日月照耀金银台(16)。 霓为衣兮风为马(17),云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车(18),仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
(19) 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。(20) 世间行乐亦如此,古来万事东流水。
(29) 别君去兮何时还? 且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。(21) 安能摧眉折腰(22)事权贵,使我不得开心颜! 注释 (1).殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。
后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。天姥山:在今浙江新昌县东五十里,东接天台山。
传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。选自《李太白全集》。
唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。第二年,他将由东鲁(现在山东)南游吴越,写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别鲁东诸公》。
(2).海客:浪迹海上之人。瀛洲:传说中的东海仙山。
《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。患且至则船风引而去。
盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉"。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。
微茫:景象模糊不清。信:实在。
难求:难以寻访。 (3).越:指今浙江一带。
明灭:时明时暗。 (4).势拔五岳掩赤城:山势超过五岳,遮掩住了赤城 拔:超出。
五岳:东岳泰山,西岳华山,中岳嵩山,北岳恒山,南岳衡山。赤城:山名,在今浙江天台县北,为天台山的南门,土色皆赤。
(5).天台(tāi):山名,在今浙江天台县北。《十道山川考》:"天台山在台州天台县北十里,高万八千丈,周旋八百里,其山八重,四面如一。
"四万八千丈:形容天台山很高,是一种夸张的说法,并非实数。此:指天姥山。
两句意为:巍然高耸的天台山同天姥山一比,好像矮了一截。 (6).之:天姥山及其传说。
镜湖:又名鉴湖,在今浙江绍兴县南。 (7).剡(shàn)溪:水名,在今浙江嵊州市南,曹娥江上游。
(8).谢公:指谢灵运,东晋末年刘宋初年的文学家,诗人。陈郡阳夏(今河南太康县)人,曾任永嘉太守,后移居会稽。
他游览天姥山时曾在剡溪住过,所作《登临海峤》诗有"瞑投剡中宿,明登天姥岑"之句。渌水:清水。
(9).谢公屐:指谢灵运游山时穿的一种特制木鞋,鞋底下安着活动的锯齿,上山时抽去前齿,下山时抽去后齿。青云梯:形容高耸入云的山路。
(10).半壁:半山腰。天鸡:《述异记》卷下:"东南有桃都山,上有大树名曰桃都,枝相去三千里,上有天鸡。
日初出照此木,天鸡则鸣,天下之鸡皆随之鸣。 (11).暝:黄昏。
(12).熊咆两句可解为:熊咆龙吟,震荡着山山水水,使深林和山峰都惊惧战栗。也可解为:在这样熊咆龙吟的山林中,人的心灵被震惊了。
殷:这里作动词,震响。 (13).列缺:闪电。
(14).洞天:神仙所居的洞府,意谓洞中别有天地。石扉:即石门。
訇(hōng)然:形容声音很大。 (15).青冥:青天。
金银台:神仙所居之处。《史记?封禅书》载:据到过蓬莱仙境的人说,那里“黄金银为宫阙”。
(16).金银台:金银筑成的宫阙,指神仙居住的地方。郭璞《游仙诗》“神仙排云出,但见金银台” (17).霓为衣兮:屈原《九歌·东。