1.电影《夜宴》中青女唱的歌词是如何解释内容的
最早的译诗
汉代刘向编纂的《说苑》记载有这样一个历史故事:
楚国的襄成君刚受爵位的那天,穿着华丽的衣裳,被随从们簇拥着来到河边。楚大夫庄辛刚好路过,他拜见完襄成君站起来,想和襄成君握一握手。握手在等级森严的古代是一种非常不严肃的行为,所以襄成君听后十分生气,脸色大变。庄辛见了也有点不自在,他转身去洗了洗手,给襄成君讲了一个鄂君子的故事:
有一天,鄂君子坐在一条富丽堂皇的刻有青鸟的游船上,听见一位掌管船楫的越国人在拥桨歌唱。歌声委婉动听,鄂君子很受感动,但就是听不懂他在唱些什么。于是鄂君子招来了一位翻译,让他将划船人的歌词翻译成楚国话。这就是后世闻名的《越人歌》,歌词如下:
今夕何夕兮?搴舟中流;今日何日兮?得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。心几烦而不绝兮,知得王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
鄂君子听明白歌词的意思后,立即走上前,拥抱了那位划船人,并把绣花被盖到那人身上。襄成君听完这个故事,也走上前去,向庄辛伸出了友好的双手。
上面的故事,发生在公元前540年前后。当时楚越虽是邻国,但方言不通,交往需要借助翻译的帮助。这首《越人歌》是我国历史上现存的第一首译诗。这首诗接近《楚辞》作品的缠绵悱恻,艺术水平很高,它和楚国的其它民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。
今天是什么样的日子啊!我驾着小舟在江水中流。
今天是什么样的日子啊!我竟然能与王子在同一艘船
承蒙王子看的起啊!不因为我是舟子的身份而嫌弃我,甚至责骂我。
我的心里如此的紧张而停止不住,因为我居然看到了王子!
山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道〉,
可是我的心底这么喜欢王子啊,王子却不知。
在电影《夜宴》结尾处,“婉后”章子怡以胜利者的姿态抚摩着手中的茜素红说:“欲望只有让我成就了辉煌。”此时,一支匕首从背后刺向了婉后的心脏,惊恐诧异的她转过身要看看是谁,而电影却在此时戛然结束,留下一个大大的悬念。“究竟是谁杀了章子怡?”当记者向创作此结局的编剧盛和煜提出疑问时,盛和煜幽默地表示:“谁都可以杀死章子怡!不交代真凶是谁,是为了说明章子怡的被杀是一种命运的必然,所有贪婪的欲望到最后都会导致毁灭!这一结局是对全片故事的一次精神升华。”
2.电影夜宴片尾出现的一首词是什么
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟
蒙羞被好兮,不訾诟耻
心几烦而不绝兮,得知王子
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
《越人歌》 中国古代使用壮侗语族语言民族的古老民歌。《说苑·奉使篇》记载:公元前528年,楚国令尹鄂尹子皙举行舟游盛会,百官缙绅,冠盖如云。在盛会上,越人歌手对鄂君拥楫而歌。一位懂楚语的越人给子皙翻译道:
“今夕何夕兮?
搴洲中流,
今日何日兮?
得与王子同舟。
蒙羞被好兮,
不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,
得知王子。
山有木兮木有枝,
心悦君兮君不知。”
子皙被这真诚的歌声所感动,按照楚人的礼节,双手扶了扶越人的双肩,又庄重地把一幅绣满美丽花纹的绸缎被面披在他身上。据语言学家研究,《越人歌》的语言可能与壮语有系族上的关联。因而也可以说它是一首古老的壮歌。
《越人歌》清楚表达了越人对鄂君的感戴,说明楚越人民的亲密关系。这首诗在民族历史、民族语言及文学史的研究中,具有一定价值。
3.谁知道电影《夜宴》里面的“越人歌”的歌词
《越人歌》 中国古代使用壮侗语族语言民族的古老民歌。《说苑·奉使篇》记载:公元前528年,楚国令尹鄂尹子皙举行舟游盛会,百官缙绅,冠盖如云。在盛会上,越人歌手对鄂君拥楫而歌。一位懂楚语的越人给子皙翻译道:
“今夕何夕兮?
搴洲中流,
今日何日兮?
得与王子同舟。
蒙羞被好兮,
不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,
得知王子。
山有木兮木有枝,
心悦君兮君不知。”
子皙被这真诚的歌声所感动,按照楚人的礼节,双手扶了扶越人的双肩,又庄重地把一幅绣满美丽花纹的绸缎被面披在他身上。据语言学家研究,《越人歌》的语言可能与壮语有系族上的关联。因而也可以说它是一首古老的壮歌。
《越人歌》清楚表达了越人对鄂君的感戴,说明楚越人民的亲密关系。这首诗在民族历史、民族语言及文学史的研究中,具有一定价值。
4.谁可以给我一些夜宴的名言,还有那首<越人歌>的歌词.
第一个经典台词:“你贵为皇后,母仪天下,半夜还蹬被子,受凉了吧!”
第二个经典台词:“太子不应当是杏花春雨浸泡出来的寂寞歌手,而应当是君临天下、雄视四方的男子汉!”
第三个经典台词:“在你之前,我不困惑,但在你之后,我困惑了。”
第四个经典台词:“我们不学他,我泱泱大国,应以诚信为本。”
第五个经典台词: “是复仇的欲望带他穿越了死亡之谷。”
周迅-越人歌(寂寞)
今夕何夕兮
藆洲中流
今日何日兮
得与王子同舟
蒙羞被好兮
不誓诟耻
心几烦而不绝兮
得知王子
山有木兮木有枝
心悦君兮君不知
1. 曲名:越人歌(复仇) 歌手:腾格尔 专辑:夜宴
查看打印版 发送给好友
[ti:越人歌(复仇)]
[ar:腾格尔]
[al:夜宴]
[offset:500]
越人歌(复仇)
演唱:腾格尔
[00:02.14]"今夕何夕兮?
[00:12.88]搴洲中流,
[00:22.17]今日何日兮?
[00:38.76]得与王子同舟。
[00:52.38]蒙羞被好兮,
[01:00.58]不訾诟耻。
[01:05.08]心几烦而不绝兮,
[01:24.26]得知王子。
[01:32.26]山中有木兮,
[01:47.74]木有枝,
[01:51.46]心悦君兮
[01:57.18]君不知。"
5.句子分析:冯小刚执导、章子怡主演的《夜宴》和陈木胜执导、成龙主
选B 答案的句子结构如下 B中第一句的结构,主语(夜宴)谓语(入选)定语(威尼斯电影节非竞赛的展映)宾语中心语(单元 ) B中第二句,主语(《宝贝计划》)谓语(入选)定语(电影节午夜展映)宾语中心语(单元) 如果你问原句结构,如下: 定语(冯小刚执导、章子怡主演的,陈木胜执导、成龙主演的)主语中心语(《夜宴》和《宝贝计划》)状语(分别)谓语中心语(入选)定语(威尼斯电影节非竞赛的展映,和午夜展映)宾语中心语(单元)。
应该是分析原句。A和B是对内容的理解。
1、就内容理解而言我认为B是正确的,否则就没有必要用分别这个词语了。 2、原句结构分析。
主语是一个长的并列短语:冯小刚执导、章子怡主演的《夜宴》和陈木胜执导、成龙主演的《宝贝计划》--要用双横线标出; 谓语是:分别入选威尼斯电影节非竞赛的展映单元和午夜展映单元--要用单横线标出;(注:主谓语之间也可以用双竖线隔开) 再分析主语的组成:“《夜宴》”和“《宝贝计划》”是主语中心语,“冯小刚执导、章子怡主演的”做《夜宴》的定语,“陈木胜执导、成龙主演的”做《宝贝计划》的定语。 最后分析谓语的组成:“入选”是谓语中心语,“非竞赛的展映单元和午夜展映单元”做宾语中心语,“分别”做“入选”的状语,“威尼斯电影节”做宾语的定语。
符号分析如下: (冯小刚执导、章子怡主演的)《夜宴》和(陈木胜执导、成龙主演的)《宝贝计划》||[分别]入选(威尼斯电影节)非竞赛的展映单元和午夜展映单元。 注释:“《夜宴》”、“《宝贝计划》”、“入选”、“非竞赛的展映单元和午夜展映单元”下边有点,表明是中心语,一上传不知为什么没显示。
“(威尼斯电影节)非竞赛的展映单元和午夜展映单元”下边有波浪线。也没显示。
下边附一个附件,供参考。 。
6.电影《夜宴》的故事情节是
《夜宴》剧情介绍:五代十国,纷纷扰扰,争斗不休。先帝离奇驾崩,厉帝篡位,把先帝美丽的皇后占为己有。皇后为求自保,惟有奉承于厉帝膝下。然而,她的心中有着更大的,不为人知的野心。太子是先帝的儿子,亡父之痛让他决心放弃艺术家的生活,开始了复仇之路。
然而,犹豫不决的天性让他在复仇路上走得伤痕累累,作为后母的皇后更是让他充满了感情的纠缠。青女已被许为太子的妻子,她对太子痴心不二,最后却断送了青春年华。青女哥哥年轻气盛,与妹妹感情甚笃,深深陷入了这场斗争。
扩展资料
《夜宴》角色介绍:
1,婉后
她是两朝皇后。她是太子的青梅竹马。她想要守护太子,守护王朝。
2,厉帝
他是一个谋朝篡位的君王。厉帝一直以来梦寐以求两样东西:皇兄的盔甲和国色天香的婉后。于是他诛贤臣,杀太子。他想要化了她心里的冰。
3,无鸾
他是太子,正统的王位继承人。他是艺术家,艺馆里寂寞的歌者。他肩负着国家和仇恨,但这是他本无心承担一切。
参考资料来源:百度百科-夜宴
7.关于《夜宴》的文化问题
夜宴中的带着白色面具的舞优表演的舞蹈是唐朝的坊间舞蹈, “坊间舞蹈”是唐朝社会文化的典型代表。
这应该是日本艺妓文化(也叫“町人文化”)的起源。日本艺妓文化缘起17世纪末期的幕府时期,最早的艺妓其实都是男人,后来才是女人。
而日本的艺妓文化是从唐朝的坊间文化流传过去的。 《夜宴》中无鸾太子表演的面具舞,正是唐朝盛行的“梨园”、“教坊”中常有的歌舞吟唱形式。
纵观中国传统文化中的艺术形式,男子歌舞其实有举足轻重的地位。 而冯小刚导演对于这个白色面具解释说:“白色的面具只露出镂空的眼睛和嘴巴,表现出雅致清幽、无望无欲的出世境界。
而太子无鸾戴着它则表现为具有自恋、隐藏美貌的倾向,内心诉说着渴望和寂寞。”此外,宫中武士的黑色面具,除了露出眼睛和嘴巴之外,还有很多镂空的孔洞,充满了隐秘与死亡的味道;婉后制作精美的红色面具是为了保护她不会在马球比赛中受伤,但却可以影射其故意隐藏不为外人所知的内心世界。